| |
En mettant
sur pied un festival de nouveau théâtre musical, nous croyions venir
en aide surtout aux jeunes montréalais qui ont fait leurs études en
anglais. Chaque année, ils quittent les cegeps et universités pour
faire face à un marché qui n’a pas de place pour eux. En même temps
qu’on donnait une voix à ces talents locaux, on voulait cultiver l’appréciation
de cet art émergeant par une clientèle qu’on imaginait presqu’exclusivement
anglophone.
|
|
Très
vite, nous nous sommes rendus compte qu’il y avait autant d’intérêt
parmi les francophones pour ce genre de théâtre qui relie musique,
paroles et mouvement comme nul autre. Voilà pourquoi, dès la première
édition du festival, nous avons tenté d’inclure le fait francophone
dans notre programmation. The Naked Voice:
la vraie nature du théâtre musical se voulait la manifestestation
du pouvoir unifiant que la musique peut exercer à Montréal. |
|
| |
Dans nos éditions
futures, nous comptons toujours présenter d'autre contenu en français.
Mais pour ce faire, nous avons besoin de vous.
Nous demandons aux compositeurs, auteurs et autres créateurs d'ici
de nous soumettre des projets qui pourraient bien s'encadrer avec The
Next Wave.
Nous aimerions que Montréal devienne une destination
de choix pour le théâtre musical émergeant. À chaque année,
nous voudrions traiter le public montréalais (et pourquoi pas les
touristes?) à un modeste festin musical dans le cadre du Next
Wave. Soyez des nôtres!
Pour toute question précise reliée au festival, il suffit de nous
envoyer un mot à: Christine
Dandurand. |
|
|